Try using it in your preferred language.

English

  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar

Выход из системы

translation

Это сообщение переведено AI.

Rebeka letter

Победители "Корейского языка" с теплыми сердцами, публикация "Народные сказки о мультикультурализме"

  • Язык написания: Корейский
  • Базовая страна: Республика Корея country-flag

Выбрать язык

  • Русский
  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar

Текст, резюмированный ИИ durumis

  • KBS опубликовал сказки из 4 стран, переведенные на корейский язык, чтобы дети из многонациональных семей могли понять и уважать разные культуры.
  • Особо детям из многонациональных семей приятно читать истории о родине своих родителей на корейском языке, что позволяет им почувствовать близость к чужой культуре.
  • KBS планирует расширить обучение корейскому языку и корейской культуре для детей из многонациональных семей, начиная с этого проекта, что является частью усилий по созданию лучшего будущего, в котором люди с разным культурным фоном могут жить вместе.

(Источник: KBS)

Рост числа семей с различными культурами привносит в наше общество разнообразие.

Однако, одновременно с этим, он приносит и новые задачи, связанные с недостаточным пониманием друг друга.

KBS осуществил значимый проект - публикацию народных сказок о многообразии культур, чтобы решить эту проблему.

Издание народных сказок из четырех стран - Монголии, Киргизии, Вьетнама и Японии - на корейском языке

Дети, знакомясь с историями разных культур, естественно развивают в себе понимание и уважение.

Знакомые истории, приближающие к незнакомым культурам

Эта книга имеет особенное значение, особенно для детей из семей с различными культурами.

Читая на корейском языке истории о родине мамы и папы, они могут почувствовать родство в незнакомой культуре.

Вместе в будущее, с помощью общения и понимания

«Сделай «Умный! Народные сказки о многообразии культур» на корейском языке» — это проект, который был реализован благодаря части призового фонда, пожертвованного победителями передачи «Корейский язык»,

и совместным усилиям Фонда благотворительности KBS Кен Тэвон и издательства (акционерное общество) Asian Herb.

KBS планирует расширять обучение корейскому языку и корейской культуре для детей из семей с различными культурами, начав с этого проекта.

Это усилия по созданию лучшего будущего, где люди с различными культурными корнями могут понимать и уважать друг друга и жить вместе.





Rebeka
Rebeka letter
Rebeka letter
Rebeka
Альтернатива переутомлению? Популярность "компаньонских камней" в Корее: настоящая причина В последнее время в Корее наблюдается новая тенденция — "компаньонские камни", и люди получают утешение и успокоение от камней. Профессор Син Чжонсу из Института корейских исследований считает культуру "компаньонских камней" не просто следствием общества

30 апреля 2024 г.

Привлекательность жареной лапши CU, распространяющаяся быстрее, чем корейские драмы! Какова реакция жителей Монголии? Корейская жареная лапша из сети магазинов CU в Монголии пользуется огромной популярностью в стране. Благодаря аутентичному вкусу было продано более 80 000 порций, а среднедневные продажи составляют более 1700 порций. В будущем CU планирует представить раз

16 апреля 2024 г.

[Обзор K-драмы и места съемок] «Тайны нет» 2-я и 3-я серии Во 2-й и 3-й сериях драмы JTBC «Тайны нет» показан процесс, как Сон Гибэк осознает значение «белой лжи» и «приемов манипулирования». Во 2-й серии он размышляет о необходимости лжи и ответственности за нее, а в 3-й серии демонстрирует свою силу, которая по

13 мая 2024 г.

План Божий Четыре корейских ученых вошли в 0,01% мирового научного сообщества, а Республика Корея с экономическим ростом повышает свой авторитет в сфере культуры и науки. Автор связывает эти изменения с планом Бога, раскрывая потенциал и креативность корейского наро
참길
참길
참길
참길

15 июня 2024 г.

Веб-новеллы и вебтуны: глобальный прорыв K-контента Корейские веб-новеллы завоевали популярность за рубежом благодаря своим увлекательным историям и разнообразию, занимая важное место на глобальном литературном рынке. Тесное сотрудничество с корейскими вебтунами способствует росту обеих медиаплатформ, что
Dream Atelier
Dream Atelier
Dream Atelier
Dream Atelier
Dream Atelier

29 мая 2024 г.

Традиционная кухня и культура Кореи, а также методы сохранения традиций Узнайте больше о корейской культуре и традициях, а также об экономическом развитии. Познакомьтесь с традиционными корейскими блюдами, такими как кимчи, бибимбап, пулькоги, а также узнайте, как корейская культура сохраняется благодаря охране культурного на
김제용
김제용
김제용
김제용
김제용

29 апреля 2024 г.

Популярность программы "Образовательный обмен" в Японии Программа "Образовательный обмен" в городе Гокунохэмачи, префектура Акита, Япония, предлагает ученикам начальной и средней школы возможность познакомиться с жизнью в сельской местности, изучить природу и традиционную культуру. Программа способствует разви
durumis AI News Japan
durumis AI News Japan
durumis AI News Japan
durumis AI News Japan

12 мая 2024 г.

Почему семейные поездки - это хорошо Семейные путешествия - это не просто туризм, они приносят множество положительных эффектов, таких как укрепление семейных связей, создание воспоминаний, снятие стресса. Новые впечатления и культурный обмен позволяют членам семьи лучше понять друг друга, р
배당호랑이
배당호랑이
배당호랑이
배당호랑이
배당호랑이

2 мая 2024 г.

Что нужно знать перед поездкой в ​​Южную Корею! Вот три эффективных отрывка на основе данной статьи в блоге: 1. Изучите Южную Корею за пределами K-Pop: откройте для себя ее богатую культуру, наследие и разнообразные предложения, от древних дворцов до современных художественных галерей и известной коре
Sofia Sultana
Sofia Sultana
Sofia Sultana
Sofia Sultana

28 марта 2024 г.